adiunkt

Wydział Filologiczny
Uniwersytet Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie
  • Miejsce: Kraków

Opis stanowiska

• stopień doktora nauk humanistycznych w zakresie językoznawstwa angielskiego, specjalność przekładoznawstwo lub w zakresie literaturoznawstwa
• tytuł magistra filologii angielskiej
• udokumentowany dorobek naukowy w zakresie studiów przekładoznawczych obejmujący oprócz pracy doktorskiej również inne pozycje
• czynny udział w życiu naukowym przejawiający się w wystąpieniach na konferencjach i sympozjach krajowych i zagranicznych
• udział w projektach naukowych, grantach itp.
• preferowane doświadczenie dydaktyczne w zakresie przekładoznawstwa, w tym w nauczania przekładu
• umiejętność samodzielnego prowadzenia zajęć dydaktycznych oraz przedmiotów przekładoznawczych i pokrewnych na poziomie akademickim
Dodatkowymi atutami będą:
• zainteresowania badawcze w obszarze humanistyki cyfrowej (zastosowanie narzędzi cyfrowych w przekładoznawstwie, badania korpusowe, itp.) oraz znajomość metod empirycznych stosowanych w humanistyce
• praktyczna znajomość narzędzi CAT

Załączniki