wykładowca

Szkoła Tłumaczy i Języków Obcych UAM, Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
  • Miejsce: Poznań

Opis stanowiska

NUMER REFERENCYJNY: 185/STiJO/wykładowca/1/2016
INSTYTUCJA: Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu, Szkoła Tłumaczy i Języków Obcych UAM, ul. Grunwaldzka 6, 60-780 Poznań
MIASTO: Poznań
STANOWISKO: wykładowca
DYSCYPLINA NAUKOWA: językoznawstwo stosowane
specjalność: dydaktyka tłumaczenia PL-EN i EN-PL, dydaktyka tłumaczenia pisemnego, dydaktyka tłumaczenia specjalistycznego, dydaktyka języka biznesu, dydaktyka tłumaczenia liaison
DATA OGŁOSZENIA: 15.09.2016
TERMIN SKŁADANIA OFERT: 22.09.2016
LINK DO STRONY: http://www.amu.edu.pl, http://www.stil.amu.edu.pl
SŁOWA KLUCZOWE: tłumaczenie PL-EN i EN-PL, tłumaczenie pisemne, tłumaczenie specjalistyczne, język biznesu, tłumaczenie liaison
OPIS (tematyka, oczekiwania, uwagi):
Dyrektor Szkoły Tłumaczy i Języków Obcych Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu ogłasza konkurs na stanowisko wykładowcy tłumaczenia pisemnego i liaison w kombinacji językowej PL-EN, EN-PL w wymiarze 5/6 etatu, zatrudnienie na podstawie umowy o pracę na zastępstwo na okres 12 miesięcy od 01.10.2016
I. Kryteria konkursu

Do konkursu mogą przystąpić osoby spełniające wymogi określone w ustawie z dnia 27 lipca 2005 roku Prawo o szkolnictwie wyższym (Dz. U. 2005 nr 164 poz. 1365 z późn. zm.), art. 114 ust. 7 oraz odpowiadające następującym kryteriom kwalifikacyjnym:

1. tytuł magistra filologii angielskiej lub lingwistyki stosowanej w zakresie języka angielskiego,
2. świadectwo ukończenia podyplomowych studiów tłumaczeniowych w kombinacji językowej PL-EN, EN-PL prowadzonych przez jednostkę uniwersytecką kształcącą tłumaczy profesjonalnych od przynajmniej dwudziestu lat,
3. minimum czteroletnie doświadczenie zawodowe jako tłumacz pisemny i konferencyjny,
4. minimum roczne doświadczenie w dydaktyce tłumaczenia pisemnego i konferencyjnego w jednostce uniwersyteckiej kształcącej tłumaczy profesjonalnych,
5. znajomość przynajmniej jeszcze jednego języka urzędowego Unii Europejskiej na poziomie średniozaawansowanym,
6. znajomość podstaw oprogramowania typu CAT będzie dodatkowym atutem.

II. Wymagane dokumenty

1. wniosek o zatrudnienie na stanowisku wykładowcy w wymiarze 5/6 etatu z uzasadnieniem,
2. curriculum vitae,
3. odpis dyplomu ukończenia studiów magisterskich: filologii angielskiej lub lingwistyki stosowanej w zakresie języka angielskiego,
4. świadectwo ukończenia podyplomowych studiów tłumaczeniowych w kombinacji językowej PL-EN, EN-PL prowadzonych przez jednostkę uniwersytecką kształcącą tłumaczy profesjonalnych od przynajmniej dwudziestu lat,
5. dokument potwierdzający znajomość przynajmniej jeszcze jednego języka urzędowego Unii Europejskiej na poziomie średniozaawansowanym,
6. oświadczenie, że UAM będzie podstawowym miejscem pracy kandydata.
Dokumenty należy złożyć w Sekretariacie Szkoły Tłumaczy i Języków Obcych UAM, ul. Grunwaldzka 6, 60-780 Poznań lub przesłać na podany adres w terminie do dnia 22.09.2016.